Media News - Thursday, November 22, 2007
Translation project to bring cream of foreign writers to Arabs
Books by Stephen Hawking, Umberto Eco, Haruki Murakami and other star writers past and present have been chosen as the first works to be translated into Arabic, in a major initiative to widen access to foreign literature. The Abu Dhabi-based project, Kalima (‘word’ in Arabic), aims to publish 100 books in its first year and 500 titles a year by 2010, it announced Wednesday. The first 100 are from 16 languages, including Greek, Japanese, Swedish, Czech, Russian, Chinese, Yiddish, Italian, Norwegian, Latin and ancient Greek. Half the candidate titles are English. Four years ago the UN's Arab human development report identified a lack of translated foreign works as an issue restricting Arab intellectual life. (Gulf News)
Bookmark this :
|
Listen to this article
|
Sphere: Related Content
Subscribe
Join our Media News mailinglist with over 12.000 subscribers.
Search archive
The Media News archive contains over 15.000 items so it is advised to narrow your search.
Time Machine
| July 2009 | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| S | M | T | W | T | F | S |
| 1 | 2 | 3 | 4 | |||
| 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |
| 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |
| 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 |
| 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | |
Syndicate
Popular articles
- Euronews launches Arabic feed
- Acclaimed photo was faked
- MySpace opens doors to developers MySpace webpage
- New website reaches out to EU Neighbourhood Journalists
- Iran: Leading women’s magazine forced to close
- Startup lets public test conversational Web search
- Internet censorship plagues journalists at Olympics
- User-generated breaking news and open source reporting website launched
- Sweden: Tax on press advertising to be abolished
- Platform lets bloggers download creative and editorial imagery from Getty Images

